lunedì 31 dicembre 2007

BUON NUOVO ANNO!


May it be better not bitter!

Sole e Gioia





Buon Nuovo Anno!


Mi auguri per te e gioia!

Everyone needs to have Joy in their lives and my hope for 2008 is that ALL those I know and love (what the hell-even those I only sorta like) have a year filled with joy beyond their imagination! I have a secret ( Well not really secret) wish for myself and I know it is going to happen I just don't know when-as my old friend T.P. says "The waiting is the hardest part..." Well I'm not waiting to live anymore! Life is short and you only get one shot. I've ridded myself of a weight and I should be soaring with the eagles not scratching the ground with the chickens. I wish the same for all of you! Vivere tu vito! Eat something new! Make a new friend! Enjoy an old one! LAUGH YOUR ASS OFF! Love those whom fate has bound you too! Life is a journey enjoy the trip!

Alright enough prostlytizing-so stop reading and do something GRAND!

martedì 25 dicembre 2007

Linqua Italiano

L'acqua fa male e il vino fa cantare
(Water hurts and wine makes you sing )

Il sangue non é acqua
(Blood is thicker than water)

Acqua passata non macina più
(Gone water doesn't mill anymore)

Acqua cheta rovina i ponti.
(Silent waters run deep)

La goccia continua penetra il marmo
(Drop after drop, marble gets holey)

Sposa bagnata, sposa fortunate
(Rain on the day you get married brings good luck)

Tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare
(Easier said than done)


Agitare le acque
(To trouble water= To make mischief)


Fare un buco nell'acqua
(To make a hole into the water= To make vain attempts)

Lavorare sott'acqua
(To work under water= To hide one's real intention)

Avere l'acqua alla gola
(To have water up to the throat= To have few chances)

Portare l'acqua al proprio mulino
(To draw water to ones' own mill= To act for one's advantage)

Ne è passata di acqua sotto i ponti!
(Plenty of water ran under bridges= So long time passed by)

All'acqua di rose
(Rose water like= Something not accurately worked out)

Perdersi in un bicchier d'acqua
(To lose oneself in a glass of water= To get easily discourage)

Come il diavolo e l'acquasanta
(To be like devil and holy water= For people or situation absolutely contrasting)

La goccia che fa traboccare il vaso
(The drop that makes a vase overflow= Something no more unbearable)

mercoledì 12 dicembre 2007

SNOW DAY!








Today...I wish you a day of ordinary miracles- A fresh pot of coffee you didn't have to make yourself. An unexpected phone call from an old friend. Green stoplights on your way to work or shop. I wish you a day of little things to rejoice in... The fastest line at the grocery store. A good sing along song on the radio. Your keys right where you look. I wish you a day of happiness and perfection-little bite-size pieces of perfection that give you the funny feeling that the Lord is smiling on you, holding you so gently because you are someone special and rare. I wish You a day of Peace, Happiness and Joy. They say it takes a minute to find a special person, an hour to appreciate them, a day to love them, but then an entire life to forget them. Wishing you the very best and.... Let it snow, let it snow, let it snow!!







mercoledì 5 dicembre 2007

Hmmm


martedì 4 dicembre 2007